Wednesday, October 15, 2014

VIXX (빅스) - Time Machine [Lyrics+Translation]


HANGUL
다락 한구석에 먼지 가득 덮어쓴
작고 낡은 라디오

음악 소리 속에 선명하게 들려온
작고 여린 목소리
(Who’s that Who’s that)

기억이 날 듯 귀에 익은 듯
이제는 훌쩍 자란 조금은 어렸던 나

마치 꿈처럼 어제 일처럼
흘러나오는 나의 얘기

(어느새 바래져) 낡은 사진 속에 깊이 남아있는
(밝혀줘) 그 빛을 잃은 시간들
(하나하나) 다시 불러보는 너무 그리운 날들
거짓말처럼 살아나는
It’s my time machine

(Woo) 오랜 상자 속에
(Woo) 잠든 어린 시절
(Woo) 옛날 얘기처럼
(Woo) 꺼낸 어린 시절

모래성 쌓기와 땅따먹기
흙이 더럽다는 생각은 안 하고 만졌지 난
그리워 그때가
아니 순수하던 그때의 내가
아이들은 어른이 되고 싶고
어른들은 아이가 되고픈 심리
시침 떼봐야 시간은 가
방법은 하나야 Time machine ride

신 나는 일도 무서운 일도
모든 게 즐거웠던 조금은 어렸던 나

피식 웃음이 왈칵 눈물이
흘러나오는 나의 얘기

아무리 다이얼을 돌려도 돌아갈 수 없는
그리운 시간은
누구도 모르게 나 혼자만 가끔 (꺼내볼래)

(돌아가고 싶어) 매일 눈을 뜨며 가슴 설렌 아침
(그리워) 늘 꿈을 꾸며 잠든 밤
(하루하루) 신 난 놀이동산 롤러코스터 같은
그때로 다시 가고 싶어
It’s my time machine

(Woo) 오랜 상자 속에
(Woo) 잠든 나의 어린 시절
(Woo) 옛날 얘기처럼
(Woo) 꺼낸 어린 시절


ROMANIZATION
darak hanguseoge meonji gadeuk deopeosseun
jakgo nalgeun radio

eumak sori soge seonmyeonghage deullyeoon
jakgo yeorin moksori
(Who’s that? Who’s that?)

gieogi nal deut gwie igeun deut
ijeneun huljjeok jaran jogeumeun eoryeotdeon na

machi kkumcheoreom eoje ilcheoreom
heulleonaoneun naui yaegi

(eoneusae baraejyeo) nalgeun sajin soge gipi namainneun
(barkhyeojwo) geu bicheul irheun sigandeul
(hanahana) dasi bulleoboneun neomu geuriun naldeul
geojitmalcheoreom sarananeun
It’s my time machine

(Woo~) oraen sangja soge
(Woo~) jamdeun eorin sijeol
(Woo~) yetnal yaegicheoreom
(Woo~) kkeonaen eorin sijeol

moraeseong ssakiwa ttangttameokgi
heulgi deoreopdaneun saenggageun an hago manjyeotji nan
geuriwo geuttaega
ani sunsuhadeon geuttaeui naega
aideureun eoreuni doego sipgo
eoreundeureun aiga doegopeun simni
sichim ttebwaya siganeun ga
bangbeobeun hanaya Time machine ride

sin naneun ildo museoun ildo
modeun ge jeulgeowotdeon jogeumeun eoryeotdeon na

pisik useumi walkak nunmuri
heulleonaoneun naui yaegi

(eoneusae baraejyeo) nalgeun sajin soge gipi namainneun
(barkhyeojwo) geu bicheul irheun sigandeul
(hanahana) dasi bulleoboneun neomu geuriun naldeul
geojitmalcheoreom sarananeun
It’s my time machine

amuri daieoreul dollyeodo doragal su eomneun
geuriun siganeun
nugudo moreuge na honjaman gakkeum (kkeonaebollae)

(doragago sipeo) maeil nuneul tteumyeo gaseum seollen achim
(geuriwo) neul kkumeul kkumyeo jamdeun bam
(haruharu) sin nan noridongsan rolleokoseuteo gateun
geuttaero dasi gago sipeo
It’s my time machine

(Woo~) oraen sangja soge
(Woo~) jamdeun naui eorin sijeol
(Woo~) yetnal yaegicheoreom
(Woo~) kkeonaen eorin sijeor


TRANSLATION
In a corner of the attic
There is a small and old radio, buried under dust

A small and soft voice can be heard
Clearly through the music
(Who’s that, who’s that)

I vaguely remember, as if I can still hear it
I’m grown up now but I was a bit young back then

Like a dream, like it was yesterday
My stories are playing

(Now it’s faded) Deeply remaining in the old photos
(Shine on me) Those times that have lost its light
(One by one) I call out to the days I miss so much
And it comes to life like magic
It’s my time machine

(Woo) In an old box
(Woo) My childhood sleeps
(Woo) Like an old tale
(Woo) I take out my childhood

I used to build sand castles and play hopscotch
Never thinking that soil was dirty
I miss those days
No, I miss the innocence back then
Kids always want to be grown ups
Grown ups always want to be kids
You need to take out the clock hands for time to go
There’s only one way, time machine ride

Exciting things, scary things
Everything was interesting when I was a bit younger

I used to smile, I used to cry
My stories are playing

No matter how much I turn the dial
I can’t go back to those times I long for
Without anyone knowing, I want to take it out sometimes

(I want to go back) Mornings when my heart raced as soon as I opened my eyes
(I miss it) Nights I always spent dreaming
(Day by day) It was like a fun rollercoaster
I want to go back to those times
It’s my time machine

(Woo) In an old box
(Woo) My childhood sleeps
(Woo) Like an old tale
(Woo) I take out my childhood



Hangul - Naver Music
Rom - jk-poplyrics
Trans - popgasa

No comments: