Thursday, August 22, 2013

NU'EST (뉴이스트) - Beautiful Ghost [Lyrics+Translation]


HANGUL
Hey I don't think you hear me 
Baby you're like a ghost Come on 
내 앞에 나타나 
어서 모습을 보여 봐 
뭐 그리 재밌어 
자꾸 숨고 그럴까 
느껴져 네가 꽤나 가까워진 걸 
귓가에 들릴 듯 말듯 
속삭이는 널 

Danger Danger 
치명적인 유혹 
Danger Danger 
끝없는 미로 속 
Danger Danger 
어두컴컴한 
이 숨 막히는 공간

난 헌터 너는 고스트 
No 멀리 날이 밝아와 
투명한 넌 No 
이젠 내게 다가와 
니가 남긴 향기를 더듬어 
꿈만 같던 그대를 찾고 있어 
난 헌터 너는 고스트 
넌 아름다운 고스트

I don't think you hear me 
So take me there

완벽한 그 모습 절대 
사람이 아니야 
어딘가 다른 자태가 
나는 더욱 궁금해 
이미 단단히 네게 씌어버린 걸 
피부에 닿을 듯 말듯 
간지러운 널 

Danger Danger 
혹시 거기 있니 
Danger Danger 
불안해 하지마 
Danger Danger 
너의 눈빛이 
또 흔들리는 순간 

난 헌터 너는 고스트 
No 멀리 날이 밝아와 
투명한 넌 No 
이젠 내게 다가와 
니가 남긴 향기를 더듬어 
꿈만 같던 그대를 찾고 있어 
난 헌터 너는 고스트 
넌 아름다운 고스트

숨지마 지쳐 밝은 달이 비춰 
느껴지는 
Ghost 
너라는 기척 
숨바꼭질 이젠 못 참아 
셜록홈즈처럼 그댈 꼭 찾아 
속삭이던 목소린 달콤한 초콜릿 
내 맘에 모조리 
스며들어 촉촉이 
너를 원해 뭐든 할게 
니가 없는 악몽 
꾸기 싫어졌다고 

I don't think you hear me 
So take me there 

난 헌터 너는 고스트 No 
멀리 달아나지마 
투명한 넌 No 
이젠 사라지지마 
부디 나를 여기서 꺼내줘 
너를 만난 그 날에 갇혀있어 
출구가 없는 곳
시간이 멈춘 곳
너는 아름다운 고스트
난 헌터 너는 고스트

ROMANIZATION
Hey I don’t think you hear me
Baby you’re like a ghost come on
Nae ape natana eoseo moseubeul boyeobwa
Mwo geuri jaemisseo jakku sumgo geureolkka
Neukkyeojyeo nega kkwaena gakkawojin geol
Gwitgae deullil deut maldeut soksagineun neol

Danger danger chimyeongjeogin yuhok
Danger danger kkeuteomneun miro sok
Danger danger eodukeomkeomhan
I summakhineun gonggan

Nan heonteo neoneun goseuteu no meolli nari balgawa
Tumyeonghan neon no ijen naege dagawa
Niga namgin hyanggireul deodeumeo
Kkumman gatdeon geudaereul chatgo isseo
Nan heonteo neoneun goseuteu
Neon areumdaun goseuteu

I don’t think you hear me
So take me there

Wanbyeokhan geu moseup jeoldae sarami aniya
Eodinga dareun jataega naneun deouk gunggeumhae
Imi dandanhi nege ssuieobeorin geol
Pibue daheul deut maldeut ganjireoun neol

Danger danger hoksi geogi inni
Danger danger buranhae hajima
Danger danger neoui nunbichi
Tto heundeullineun sungan

Nan heonteo neoneun goseuteu no meolli nari balgawa
Tumyeonghan neon no ijen naege dagawa
Niga namgin hyanggireul deodeumeo
Kkumman gatdeon geudaereul chatgo isseo
Nan heonteo neoneun goseuteu
Neon areumdaun goseuteu

Sumjima jichyeo balgeun dari bichwo
Neukkyeojineun ghost neoraneun gicheok
Sumbakkokjil ijen mot chama
Syeollokhomjeucheoreom geudael kkok chaja
Soksagideon moksorin dalkomhan chokollit
Nae mame mojori seumyeodeureo chokchokhi
Neoreul wonhae mwodeun halge
Niga eomneun angmong kkugi sirheojyeotdago

I don’t think you hear me
So take me there

Nan heonteo neoneun goseuteu no meolli daranaji ma
Tumyeonghan neon no ijen sarajijima
Budi nareul yeogiseo kkeonaejwo
Neoreul mannan geunare gatyeoisseo
Chulguga eomneun got
Sigani meomchun got
Neoneun areumdaun goseuteu
Nan heonteo neoneun goseuteu


TRANSLATION
Hey, I don’t think you hear me!
Baby, you’re like a ghost, Come on!

Come before me, show yourself
What’s so fun about hiding?
I feel you, you got very close
You whisper in my ear so that I can barely hear

(Danger Danger) A dangerous temptation
(Danger Danger) In the endless maze
(Danger Danger) This dark and suffocating space


I’m a hunter, you’re a ghost
The day is brightening
You’re invisible, no, now come to me
I fumble around for the scent you left behind
I am looking for you, who was like a dream
I’m a hunter, you’re a ghost
You’re a beautiful ghost

I don’t think you hear me!
So, take me there!

That perfect image can’t be human
Something about your body line is different, making me more curious
I’m already love-blinded by you
You, who tickles me, as if you’ll touch my skin

(Danger Danger) Are you there?
(Danger Danger) Don’t be nervous
(Danger Danger) The moment your eyes tremble again

I’m a hunter, you’re a ghost
The day is brightening
You’re invisible, no, now come to me
I fumble around for the scent you left behind
I am looking for you, who was like a dream
I’m a hunter, you’re a ghost
You’re a beautiful ghost

Don’t hide, it’s tiring, the bright moonlight shines
I feel your ghost, there are signs that it’s you
I can’t take this game of hide-and-seek
Like Sherlock Holmes, I will find you

Your whispering voice is like sweet chocolate
It completely seeps into my heart, making it wet
I want you, I’ll do anything, I don’t want to have a nightmare of not being with you

I don’t think you hear me!
So, take me there!
Yeah, I like your everything

I’m a hunter, you’re a ghost
Don’t run away too far
You’re invisible, no, now don’t disappear
Please take me out of here
After meeting you, I’m trapped
In this place without an exist, a place where time stops
You’re a beautiful ghost
I’m a hunter, you’re a ghost


Credit:
Hangul - Melon
Rom - kpoplyrics
Trans - pop!gasa

NU'EST (뉴이스트) - Don't Wear Revealing Clothes (야하게 입지마) [Lyrics+Translation]


HANGUL
멀리서도 눈에 띄어 한눈에 알아봤어
검은 짧은 치마 highheel이 위태로워 보인걸
내가 잊은 건지 기념일인지 유난히 이뻐보여
솔직히 나도 나쁘지 않은걸

보고 또 봐도 아슬아슬해 보여
말은 못 하고 눈만 힐끔

자꾸만 눈이 가네
니가 예뻐져서 나도 사실은 설레고 좋았지만

예쁜 모습은 혼자만 보고 싶어

다들 너만 쳐다 보는걸 몰라 몰라
애가 타는 남자의 마음도 몰라
야하게 입지마 야하게 입지마
야하게 입지 좀 마 제발 제발 
야하게 입지마

혹시라도 나 없을 때도 이러는 건 아닌지
깊게 파인 T-shirt 빨간 입술 위태로워 보인걸
단둘이 있을 때만 입기로 했었잖아
잔소리가 될까봐 혼자만 애가 타

보고 또 봐도 섹시해 보이는걸
말은 못 하고 침만 꿀꺽
오늘만이야 한번뿐이야 사람들 많은데선
예쁜 모습은 혼자만 보고 싶어

다들 너만 쳐다 보는걸 몰라 몰라
애가 타는 남자의 마음도 몰라
야하게 입지마 야하게 입지마
야하게 입지 좀 마 제발 제발 
야하게 입지마

야하게 좀 입지마
나도 보고 싶지만
뭘 입어도 야해
너는 항상 빛이 나
늑대들 표정은 Wow
널 보는 내 마음이 Down
넌 항상 모르는 척 그렇게 은근슬쩍

Oh she's my girl Oh she's my girl
나 혼자만 보고 싶어
Oh she's my girl Oh she's my girl
널 혼자만 갖고 싶어 Only my girl

(왜 넌 몰라)
다들 너만 쳐다 보는걸 몰라 몰라
애가 타는 남자의 마음도 몰라
야하게 입지마 야하게 입지마
너는 내 여자니까 제발 제발 
야하게 입지마

(야하게 입지마) 야하게 입지마
(야하게 입지마) 야하게 입지좀 마 제발 나만 볼거야
너는 내 여자니까 제발 제발
야하게 입지마

ROMANIZATION
meolliseodo nune ttuieo hannune arabwasseo
geomeun jjalpeun chima highheeli witaerowo boingeol
naega ijeun geonji ginyeomirinji yunanhi ippeoboyeo
soljikhi nado nappeuji anheungeol
bogo tto bwado aseuraseulhae boyeo
mareun mot hago nunman hilkkeum

jakkuman nuni gane
niga yeppeojyeoseo nado sasireun seollego johassjiman

yeppeun moseubeun honjaman bogo sipeo

dadeul neoman chyeoda boneungeol molla molla
aega taneun namjaui maeumdo molla
yahage ipjima yahage ipjima
yahage ipji jom ma jebal jebal
yahage ipjima

hoksirado na eopseul ttaedo ireoneun geon aninji
gipge pain T-shirt ppalgan ipsul witaerowo boingeol
danduri isseul ttaeman ipgiro haesseossjanha
jansoriga doelkkabwa honjaman aega ta

bogo tto bwado seksihae boineungeol
mareun mot hago chimman kkulkkeok
oneulmaniya hanbeonppuniya saramdeul manheundeseon
yeppeun moseubeun honjaman bogo sipeo

dadeul neoman chyeoda boneungeol molla molla
aega taneun namjaui maeumdo molla
yahage ipjima yahage ipjima
yahage ipji jom ma jebal jebal
yahage ipjima

yahage jom ipjima
nado bogo sipjiman
mwol ibeodo yahae
neoneun hangsang bicci na
neukdaedeul pyojeongeun Wow
neol boneun nae maeumi down
neon hangsang moreuneun cheok geureohge eungeunseuljjeok

Oh she’t my girl Oh she’t my girl
na honjaman bogo sipeo
Oh she’t my girl Oh she’t my girl
neol honjaman gajgo sipeo Only my girl

(wae neon molla)
dadeul neoman chyeoda boneungeol molla molla
aega taneun namjaui maeumdo molla
yahage ipjima yahage ipjima
neoneun nae yeojanikka jebal jebal
yahage ipjima

(yahage ipjima) yahage ipjima
(yahage ipjima) yahage ipjijom ma jebal naman bolgeoya
neoneun nae yeojanikka jebal jebal
yahage ipjima

TRANSLATION
Even from far away, I recognized you right away
Your short black skirt and high heels look dangerous
Did I forget? Is it our anniversary? You look so pretty
Honestly, it’s not so bad

But I look and look and it seems so risky
I can’t say anything but just steal glances at you
My eyes keep going to you
You got prettier so actually, my heart races and I like it but
I want to be the only one who sees your pretty self

Everyone is looking at you, I don’t know, don’t know
You don’t know the nervous heart that guys get
Don’t wear revealing clothing, don’t wear revealing clothing
Don’t wear revealing clothing, please please
Don’t wear revealing clothing

Do you dress like this even when I’m not there?
Your deep cut t-shirt and red lips look dangerous
You promised you’d wear this only when it’s us two
But in case it sounds like nagging, I only burn up inside

I look and look and you look so sexy
I can’t say anything and I just swallow
I’ll allow it just today, just this one time in front of many people
I want to be the only one who sees your pretty self

Everyone is looking at you, I don’t know, don’t know
You don’t know the nervous heart that guys get
Don’t wear revealing clothing, don’t wear revealing clothing
Don’t wear revealing clothing, please please
Don’t wear revealing clothing

Don’t wear revealing clothing
I want to see you like that but
You look sexy whatever you wear
You always shine
The faces of the wolves go wow
Then my heart after seeing you goes down
You always pretend not to know, slightly

Oh she’s my girl Oh she’s my girl
I want to be the only one who sees
Oh she’s my girl Oh she’s my girl
I want to be the only one who has you, only my girl

(Why don’t you know)
Everyone is looking at you, I don’t know, don’t know
You don’t know the nervous heart that guys get
Don’t wear revealing clothing, don’t wear revealing clothing
Because you’re my girl, please please
Don’t wear revealing clothing

(Don’t wear revealing clothing) Don’t wear revealing clothing
(Don’t wear revealing clothing) Don’t wear revealing clothing, please, I want to be the only one who sees
Because you’re my girl, please please
Don’t wear revealing clothing

Credit:
Hangul - naver music
Rom - kahigasa
Trans - pop!gasa

NU'EST (뉴이스트) - I'll Love You More (조금 더 사랑할게) [Lyrics+Translation]


HANGUL
그럴거면 내게 다가오지마요
어차피 나란 사람 지워갈 얘기
하얀 종이 위에다 써내려 간 우리 사랑은
나의 눈물처럼 투명하죠

단 하루만 내 곁에 머물러요
아직 어색한 이별은 내게 꿈일 것 같아서

조금 더 사랑해줘요 날 밀어내지 마요
애써 감추려고 텅 빈 시간에 한숨만
아무리 내 맘 채워진 그대 눈물도
조금씩 말라버릴 때에 두 눈에 새겨놓고 보내줄게

때론 친구처럼 다정했던 그 말
하루에 몇 번이나 듣고픈 얘기
나를 사랑한다고 숨막히게 가슴 설레던
추억 속에 잠든 목소리만

단 하루만 내 곁에 머물러요
아직 어색한 이별은 내게 꿈일 것 같아서

조금 더 사랑해줘요 날 밀어내지 마요
애써 감추려고 텅 빈 시간에 한숨만
아무리 내 맘 채워진 그대 눈물도
조금씩 말라버릴 때에 두 눈에 새겨놓고 보내줄게

아무 말도 없이 멈춰서
날 용서하지 말란 눈빛만
정말 안되나봐요 이제 거지같은 이별만
잡아보려해도 점점 더 멀어져 사라져가

조금 더 사랑해줘요 날 밀어내지 마요
애써 감추려고 텅 빈 시간에 한숨만
아무리 내 맘 채워진 그대 눈물도
조금씩 말라버릴 때에 두 눈에 새겨놓고 보내줄게

ROMANIZATION
geureolgeomyeon naege dagaojimayo
eochapi naran saram jiwogal yaegi
hayan jongi wieda sseonaeryeo gan uri sarangeun
naui nunmulcheoreom tumyeonghajyo
dan haruman nae gyeote meomulleoyo
ajik eosaekhan ibyeoreun naege kkumil geot gataseo

jogeum deo saranghaejwoyo nal mireonaeji mayo
aesseo gamchuryeogo teong bin sigane hansumman
amuri nae mam chaewojin geudae nunmuldo
jogeumssik mallabeoril ttaee du nune saegyeonohgo bonaejulge

ttaeron chingucheoreom dajeonghaessdeon geu mal
harue myeot beonina deutgopeun yaegi
nareul saranghandago summakhige gaseum seolledeon
chueok soge jamdeun moksoriman

dan haruman nae gyeote meomulleoyo
ajik eosaekhan ibyeoreun naege kkumil geot gataseo

jogeum deo saranghaejwoyo nal mireonaeji mayo
aesseo gamchuryeogo teong bin sigane hansumman
amuri nae mam chaewojin geudae nunmuldo
jogeumssik mallabeoril ttaee du nune saegyeonohgo bonaejulge

amu maldo eopsi meomchwoseo
nal yongseohaji mallan nunbiccman
jeongmal andoenabwayo ije geojigateun ibyeolman
jababoryeohaedo jeomjeom deo meoreojyeo sarajyeoga

jogeum deo saranghaejwoyo nal mireonaeji mayo
aesseo gamchuryeogo teong bin sigane hansumman
amuri nae mam chaewojin geudae nunmuldo
jogeumssik mallabeoril ttaee du nune saegyeonohgo bonaejulge

TRANSLATION
If you’re gonna do that, don’t come to me
If a person like me is gonna be erased anyway
Our love that was written down on a white piece of paper
Was clear just like my tears

Just stay by my side for one day
Because this awkward break-up still feels like a dream

Love me a little more, don’t push me away
I’ll try to hide it and let out a sigh in this empty time
When your tears that filled my heart dry up a little
I will engrave you in my eyes and let you go

Words that sounded affectionate like a friend
Words I want to hear several times a day
Words saying you love me
It makes my breath stop and heart race
But only your voice sleeps in my memories

Just stay by my side for one day
Because this awkward break-up still feels like a dream

Love me a little more, don’t push me away
I’ll try to hide it and let out a sigh in this empty time
When your tears that filled my heart dry up a little
I will engrave you in my eyes and let you go

You silently stop in place
With eyes, telling me not to forgive you
I guess this really won’t work, now all there’s left is this crappy break-up
I try to catch you but you get farther away and disappear

Love me a little more, don’t push me away
I’ll try to hide it and let out a sigh in this empty time
When your tears that filled my heart dry up a little
I will engrave you in my eyes and let you go

Credit:
Hangul - naver music
Rom - kahigasa
Trans - pop!gasa

NU'EST (뉴이스트) - Fine Girl [Lyrics+Translation] + MV


HANGUL
What up girl How ya doin'?
I gotta let you know you’re the only one
So listen up!

오늘도 너와 난 미묘한 감정만
남기고 이대로 bye bye
서로의 마음을 느끼고 있는데
왜 난 자꾸 뜸들일까

널 바래다 줄 때에 항상 고민해
어떻게 어떻게
무슨 말로 네게 고백을 해야
내 진심을 받아줄까

You're my Fine Girl
얼굴이 확 달아 올라 it's alright 난 몰라 터질 것만 같아
You're my Fine Girl
널 바라보다 쓰러질라
빨리 와 tell me now 내 사랑을 다 가져가

You're my baby baby baby
F.I.N.E you're my only girl
You're my lady lady lady
세상에서 가장 이쁜걸
You're my candy candy candy
너 아니면 난 안 되는걸
Fine Girl Fine Girl Fine Girl

하나 둘 셋 넷 눈 앞이 안보여
니 생각에 내 마음이 자꾸만 흔들려
pumping pumping
내 심장 안에 너가 춤을 추는 것 같애
너의 입술이 좀 끌리게 해
입맞춤하고 싶어 나는 너를 원해
이제 시작인걸, You're my only fine girl
너만의 남자가 되어줄게, 약속해 

123 to the 4
머리부터 발끝까지 You're my shining star
나에게 와줄래 나를 안아줄래
손을 잡아줄래 입맞춤 해줄래 Kiss
사랑스러운 My baby
신비스러운 My lady
지금부터 이 느낌 이대로
너를 안을래 사랑할래 My boo

니 생각에 난 매일 또 긴장이 돼
어떡해 어떡해
너 역시도 같은 상상을 할까
내 생각에 설레일까

You're my Fine Girl
얼굴이 확 달아 올라 it's alright 난 몰라 터질 것만 같아
You're my Fine Girl
널 바라보다 쓰러질라
빨리 와 tell me now 내 사랑을 다 가져가

내 맘을 주체할 수 없는걸
Everyday I do love only you
고장 나버린 내 가슴을
니 손길로 감싸줄래 You're my love
(Fine girl you're the only one
Fine girl you're my only love)

You're my Fine Girl
얼굴이 확 달아 올라 it's alright 난 몰라 터질 것만 같아
You're my Fine Girl
널 바라보다 쓰러질라
빨리 와 tell me now 내 사랑을 다 가져가

You're my baby baby baby
F.I.N.E you're my only girl
You're my lady lady lady
세상에서 가장 이쁜걸
You're my candy candy candy
너 아니면 난 안 되는걸
Fine Girl Fine Girl Fine Girl

ROMANIZATION
What up girl How ya doin’?
I gotta let you know you’re the only one
So listen up!
oneuldo neowa nan mimyohan gamjeongman
namgigo idaero bye bye
seoroui maeumeul neukkigo issneunde
wae nan jakku tteumdeurilkka

neol baraeda jul ttaee hangsang gominhae
eotteohge eotteohge
museun mallo nege gobaegeul haeya
nae jinsimeul badajulkka

You’re my Fine girl
eolguri hwak dara olla it’t alright nan molla teojil geosman gata
You’re my Fine girl
neol baraboda sseureojilla
ppalli wa tell me now nae sarangeul da gajyeoga

You’re my baby baby baby
F.I.N.E you’re my only girl
You’re my lady lady lady
sesangeseo gajang ippeungeol
You’re my candy candy candy
neo animyeon nan an doeneungeol
Fine girl Fine girl Fine girl

hana dul set net nun api anboyeo
ni saenggage nae maeumi jakkuman heundeullyeo
pumping pumping
nae simjang ane neoga chumeul chuneun geot gatae
neoui ipsuri jom kkeullige hae
ipmajchumhago sipeo naneun neoreul wonhae
ije sijagingeol, You’re my only fine girl
neomanui namjaga doeeojulge, yaksokhae

123 to the 4
meoributeo balkkeutkkaji You’re my shining star
naege wajullae nareul anajullae
soneul jabajullae ipmajchum haejullae Kiss
sarangseureoun My baby
sinbiseureoun My lady
jigeumbuteo i neukkim idaero
neoreul aneullae saranghallae My boo

ni saenggage nan maeil tto ginjangi dwae
eotteokhae eotteokhae
neo yeoksido gateun sangsangeul halkka
nae saenggage seolleilkka

You’re my Fine girl
eolguri hwak dara olla it’t alright nan molla teojil geosman gata
You’re my Fine girl
neol baraboda sseureojilla
ppalli wa tell me now nae sarangeul da gajyeoga

nae mameul juchehal su eopsneungeol
Everyday I do love only you
gojang nabeorin nae gaseumeul
ni songillo gamssajullae You’re my love
(Fine girl you’re the only one
Fine girl you’re my only love)

You’re my Fine girl
eolguri hwak dara olla it’t alright nan molla teojil geosman gata
You’re my Fine girl
neol baraboda sseureojilla
ppalli wa tell me now nae sarangeul da gajyeoga

You’re my baby baby baby
F.I.N.E you’re my only girl
You’re my lady lady lady
sesangeseo gajang ippeungeol
You’re my candy candy candy
neo animyeon nan an doeneungeol
Fine girl Fine girl Fine girl

TRANSLATION
What up girl How ya doin’?
I gotta let you know you’re the only one
So listen up!

Again, there’s only strange feelings between us as we say bye bye
We both are feeling each other’s hearts
But why do I keep hesitating?

When I take you home, I always think
What do I do, what do I do?
With what words should I confess to you
In order for you to accept my true heart?

You’re my Fine Girl
My face burns up, it’s alright, I don’t know, I might explode
You’re my Fine Girl
I might faint as I look at you
Hurry and tell me now, take all of my love

You’re my baby baby baby
F.I.N.E you’re my only girl
You’re my lady lady lady
You’re the prettiest of the world
You’re my candy candy candy
I can’t go on if it’s not you
Fine Girl Fine Girl Fine Girl

One, two, three, four, I can’t see ahead of me
My heart keeps trembling at thoughts of you
Pumping pumping
It feels like you’re dancing in my heart
Your lips attract me, I want to kiss you, I want you
This is the start, you’re my only fine girl
I’ll be your man, I promise you

123 to the 4
From your head to your toes, you’re my shining star
Will you come to me? Will you hug me?
Will you hold my hand? Will you kiss me?
Lovable my baby, mysterious my lady
From now on, with this feeling
I want to hug you, I want to love you, my boo

I get nervous every day at thoughts of you
What to do, what to do
Do you think of the same things?
Does your heart race at thoughts of me?

You’re my Fine Girl
My face burns up, it’s alright, I don’t know, I might explode
You’re my Fine Girl
I might faint as I look at you
Hurry and tell me now, take all of my love

I can’t handle my heart
Everyday I do love only you
My heart is broken
Will you embrace it with your touch? You’re my love
(Fine girl you’re the only one
Fine girl you’re my only love)

You’re my Fine Girl
My face burns up, it’s alright, I don’t know, I might explode
You’re my Fine Girl
I might faint as I look at you
Hurry and tell me now, take all of my love

You’re my baby baby baby
F.I.N.E you’re my only girl
You’re my lady lady lady
You’re the prettiest of the world
You’re my candy candy candy
I can’t go on if it’s not you
Fine Girl Fine Girl Fine Girl

MV


Credit:
Hangul - naver music
Rom - kahigasa
Trans -pop!gasa

NU'EST (뉴이스트) - Pretty (예뻐) ft. Yoo Ara (유아라) of Hello Venus [Lyrics+Translation]


HANGUL
완벽해 보이더라도 찌를 구석은 있겠지
약한 포인트도 있겠지 uh 이슬만 먹진 않겠지
말 걸고 싶더라도 거는 녀석은 없겠지 
너무 예뻐 보인 만큼

한마디 말이라도 걸어주길 바래요
완벽한 시츄에이션 안그래도 기다려 oh
아스라이 아찔한 느낌이 와
내 덫에 걸리면 너도 별 수 없겠지 

넌 정말 예뻐 뻐 뻑이가 가 가 가지마 마 마 어쩐지 넌 내거라는 
필이와 와 와 촉이와 와 와 이리와 와 와 어쩌지 넌 정말 예뻐 달링아

너만 보면 자꾸 홀려 꿈 속에서도 너만 보여
뻑이 가게 너무나 예뻐 다른 남자 말고 나만 봐 매번

견고한 성이라도 무너질 수 있겠지
발칙한 생각 속에 넌 

한마디 말보다는 행동하길 원해요
적절한 타이밍 끝에 
너는 이미 무너지는 걸 baby
귀여운 boy 피식 웃음이 나
니 덫에 걸리면 나도 별 수 없나 봐 woo

넌 정말 예뻐 뻐 뻑이가 가 가 가지마 마 마 어쩐지 넌 내거라는 
필이와 와 와 촉이와 와 와 이리와 와 와 어쩌지 넌 정말 예뻐 달링아

eh~ 나도 매력은 있는데 eh~ 내가 잘해줄 수 있는데

Woo come to me 중력이 없어지는 이 느낌은 오 왠지 You follow me
니가 너무 예뻐 예뻐서 woo

넌 정말 예뻐 뻐 뻑이가 가 가 가지마 마 마 어쩐지 넌 내거라는 
필이와 와 와 촉이와 와 와 이리와 와 와 어쩌지 넌 정말 예뻐 달링아

ROMANIZATION
wanbyeokhae boideorado jjireul guseogeun issgessji
yakhan pointeudo issgessji uh iseulman meokjin anhgessji
mal geolgo sipdeorado geoneun nyeoseogeun eopsgessji
neomu yeppeo boin mankeum
hanmadi marirado georeojugil baraeyo
wanbyeokhan sichyueisyeon angeuraedo gidaryeo oh
aseurai ajjilhan neukkimi wa
nae teocce geollimyeon neodo byeol su eopsgessji

neon jeongmal yeppeo ppeo ppeogiga ga ga gajima ma ma eojjeonji neon naegeoraneun
piriwa wa wa chogiwa wa wa iriwa wa wa eojjeoji neon jeongmal yeppeo dallinga

neoman bomyeon jakku hollyeo kkum sogeseodo neoman boyeo
ppeogi gage neomuna yeppeo dareun namja malgo naman bwa maebeon

gyeongohan seongirado muneojil su issgessji
balchikhan saenggak soge neon

hanmadi malbodaneun haengdonghagil wonhaeyo
jeokjeolhan taiming kkeute
neoneun imi muneojineun geol baby
gwiyeoun boy pisik useumi na
ni teocce geollimyeon nado byeol su eopsna bwa woo

neon jeongmal yeppeo ppeo ppeogiga ga ga gajima ma ma eojjeonji neon naegeoraneun
piriwa wa wa chogiwa wa wa iriwa wa wa eojjeoji neon jeongmal yeppeo dallinga

eh~ nado maeryeogeun issneunde eh~ naega jalhaejul su issneunde

Woo come to me jungryeogi eopseojineun i neukkimeun o waenji You follow me
niga neomu yeppeo yeppeoseo woo

neon jeongmal yeppeo ppeo ppeogiga ga ga gajima ma ma eojjeonji neon naegeoraneun
piriwa wa wa chogiwa wa wa iriwa wa wa eojjeoji neon jeongmal yeppeo dallinga

TRANSLATION
Even if you look perfect, you probably have flaws
You have your weak points, you wouldn’t just drink dew
Even if guys want to talk to you, they probably don’t
Because you’re so pretty

I hope you will say at least one word to me
I’ll wait for a perfect situation
A risky, breathtaking feeling comes to me
If you fall into my trap, you won’t escape

You’re so pretty, you’re a knockout, don’t go
I get a feeling that you’re mine, I get a feeling
Come here, what do I do? You’re so pretty, darling

I keep getting bewitched when I see you, I only see you in my dreams
You’re a knockout, you’re so pretty
You’re not looking at other guys but only me

Even if you have a strong attitude, it can be broken down
In my outrageous thoughts

Instead of just a word, I want some actions
At the end of the perfect timing
You will already break down, baby
Cute boy, I keep smiling
If I fall into your trap, I can’t do anything

You’re so pretty, you’re a knockout, don’t go
I get a feeling that you’re mine, I get a feeling
Come here, what do I do? You’re so pretty, darling

I’m attractive too, I can treat you well

Woo come to me, this feeling of no gravity
For some reason, you follow me
Because you’re so pretty

You’re so pretty, you’re a knockout, don’t go
I get a feeling that you’re mine, I get a feeling
Come here, what do I do? You’re so pretty, darling

Credit:
Hangul - naver music
Rom - kahigasa
Trans - pop!gasa

NU'EST (뉴이스트) - Sleep Talking (잠꼬대) [Lyrics+Translation] + MV


HANGUL
지금은 또 몇신지 꿈인지 생신지
내 머릿속의 스케치 그녀를 밤새 그렸었겠지

난 자꾸 거꾸로 현실과는 거꾸로
그녀에게 다가가면 자꾸만 별나라로

궁금해 알쏭달쏭 수수께끼
대체 난 왜 그래요 남자답게 말할래요
혼자만 아는 꿈 속 비밀 얘기
그녀를 초대해요 숨겨 온 내 맘을 say!

이건 말도 안돼 바로 내 두 눈 앞에
그녀가 웃고 있잖아
자면 나타났다 깨면 사라지는 그녀를
붙잡고 싶은데 say! 
고백 고백 고백 고백 내 잠꼬대
깨어나도 그 이름 불러요
꼬대 꼬대 꼬대 꼬대 잠꼬대
그녀를 만나러 가 난 또 졸려요

넌 어딘지 내 맘은 아는지
이렇게 속이 타는 내 심정도 모르지

말도 못 거는 마력에 헤어나지도 못해
꿈 속이랑은 정반대 여기선 얼음이 돼

궁금해 알쏭달쏭 수수께끼
대체 난 왜 그래요 남자답게 말할래요
혼자만 아는 꿈 속 비밀 얘기
그녀를 초대해요 숨겨 온 내 맘을 say!

이건 말도 안돼 바로 내 두 눈 앞에
그녀가 웃고 있잖아
자면 나타났다 깨면 사라지는 그녀를
붙잡고 싶은데 say! 
고백 고백 고백 고백 내 잠꼬대
깨어나도 그 이름 불러요
꼬대 꼬대 꼬대 꼬대 잠꼬대
그녀를 만나러 가 난 또 졸려요

Ay yo! NU'EST is back on a duble-kick track
Make some noise

이건 말도 안돼 바로 내 두 눈 앞에
그녀가 웃고 있잖아
자면 나타났다 깨면 사라지는 그녀를
붙잡고 싶은데 say! 
고백 고백 고백 고백 내 잠꼬대
깨어나도 그 이름 불러요
꼬대 꼬대 꼬대 꼬대 잠꼬대
그녀를 만나러 가 난 또 졸려요

ROMANIZATION
Jigeumeun tto myeotsinji kkuminji saengsinji
Nae meorissogui seukechi geunyeoreul bamsae geuryeosseotgetji

Nan jakku geokkuro hyeonsilgwaneun geokkuro
Geunyeoege dagagamyeon jakkuman byeollararo

Gunggeumhae alssongdalssong susukkekki
Daeche nan wae geuraeyo namjadapge malhallaeyo
Honjaman aneun kkumsok bimillyaegi
Geunyeoreul chodaehaeyo sumgyeoon nae mameul say!

Igeon maldo andwae baro nae du nunape
Geunyeoga utgo itjanha
Jamyeon natanatda kkaemyeon sarajineun geunyeoreul
Butjapgo sipeunde say!
Gobaek gobaek gobaek gobaek nae jamkkodae
Kkaeeonado geu ireum bulleoyo
Kkodae kkodae kkodae kkodae jamkkodae
Geunyeoreul mannareo ga nan tto jollyeoyo

Neon eodinji nae mameun aneunji
Ireoke sogi taneun nae simjeongdo moreuji

Maldo mot geoneun maryeoge heeonajido motae
Kkumsogirangeun jeongbandae yeogiseon eoreumi dwae

Gunggeumhae alssongdalssong susukkekki
Daeche nan wae geuraeyo namjadapge malhallaeyo
Honjaman aneun kkumsok bimillyaegi
Geunyeoreul chodaehaeyo sumgyeoon nae mameul say!

Igeon maldo andwae baro nae du nunape
Geunyeoga utgo itjanha
Jamyeon natanatda kkaemyeon sarajineun geunyeoreul
Butjapgo sipeunde say!
Gobaek gobaek gobaek gobaek nae jamkkodae
Kkaeeonado geu ireum bulleoyo
Kkodae kkodae kkodae kkodae jamkkodae
Geunyeoreul mannareo ga nan tto jollyeoyo

Ay yo! Nu’est is back on a double-kick track
Make some noise

Igeon maldo andwae baro nae du nunape
Geunyeoga utgo itjanha
Jamyeon natanatda kkaemyeon sarajineun geunyeoreul
Butjapgo sipeunde say!
Gobaek gobaek gobaek gobaek nae jamkkodae
Kkaeeonado geu ireum bulleoyo
Kkodae kkodae kkodae kkodae jamkkodae
Geunyeoreul mannareo ga nan tto jollyeoyo


TRANSLATION
What time is it right now? Is this a dream or real life?
A sketch in my head, I drew her out all night

I keep going backwards, going backwards from reality
When I approach her, I keep going to a different world

I wonder about this vague riddle
What’s wrong with me? I want to tell her, like a man
The secret that only I know in my dreams
I invite her in and tell her my hidden feelings, say

This doesn’t make sense
She’s smiling right in front of me right now
She appears when I go to sleep, she disappears when I awake
I want to hold onto her, say
I want to confess, confess, confess, confess but I sleep talk
Even when I wake up, I’m saying her name
Talk talk talk talk sleep talk
I’m going to go meet her, I’m sleepy again

Where are you? Do you know my heart?
You don’t even know how I’m burning up inside

I can’t escape from this spell of not being able to talk to you
It’s the complete opposite in my dreams
Now, I just become ice

I wonder about this vague riddle
What’s wrong with me? I want to tell her, like a man
The secret that only I know in my dreams
I invite her in and tell her my hidden feelings, say

This doesn’t make sense
She’s smiling right in front of me right now
She appears when I go to sleep, she disappears when I awake
I want to hold onto her, say
I want to confess, confess, confess, confess but I sleep talk
Even when I wake up, I’m saying her name
Talk talk talk talk sleep talk
I’m going to go meet her, I’m sleepy again

Ay yo! NU’EST is back on a duble-kick track
Make some noise

This doesn’t make sense
She’s smiling right in front of me right now
She appears when I go to sleep, she disappears when I awake
I want to hold onto her, say
I want to confess, confess, confess, confess but I sleep talk
Even when I wake up, I’m saying her name
Talk talk talk talk sleep talk
I’m going to go meet her, I’m sleepy again


MV


Credit:
Hangul - naver music
Rom - kpoplyrics
Trans - pop!gasa
Vid - pledisnuest