Saturday, October 29, 2011

MBLAQ (엠블랙) - Again (2nd Japanese Single) [Lyrics+Translation]

KANJI
予定の無いHoliday つまらない街並みは
僕の心の中 まるで写している
メールの「さよなら」を 指先で隠しても
離れている心に 返す言葉が無い

(you) 遠くにいるだけで (you) 不安な毎日で (you)
それでも好きだった(I'm thinking of you)
すれ違い出した(you) あの時そばに行けたら・・・
でも遅すぎた? Oh why・・・

もっと もっと強く もう一度会いたい
過ぎた日々 取り戻せるなら
瞳と瞳見つめ合い 今 抱きしめたい
君を忘れて生きるなんて 出来ないから

降り止らない Rainy day 冷たい町の灯り
時計の針さえも 僕を追い越してく
よく待ち合わせした いつもにぎやかなcafe
急ぎ足の君が ふいに通りすぎた

(you) 優しいあの声が(you) 聞こえた気がした (you)
雨音が邪魔する (I'm thinking of you)
何もできないで (you) 溢れる涙に
君は気づくだろうか? Oh why・・・

もっと もっと強く もう一度会いたい
叶わない願い でも願う
すぐに帰りたい 今 抱きしめたい
君を忘れて生きるなんて 辛すぎるよ

会いたいから・・・

I'm still in love with you
いつも think of you いつまでも
思い出すのは笑顔だけ 愛しさは届かない

もっと もっと強く もう一度会いたい
過ぎた日々 取り戻せるなら
瞳と瞳見つめ合い 今 抱きしめたい
君を忘れて生きるなんて 出来ないから

もっと もっと強く もう一度会いたい
叶わない願い でも願う
すぐに帰りたい 今 抱きしめたい
他の誰かと生きるなんて 言わないでよ

出来ないから・・・

ROMANIZATION
Yotei no nai Holiday tsumaranai machinami wa
Boku no kokoro no naka marude utsušhite iru
Meeru no "sayonara" wo yubisakide kakušhitemo
Hanareteru kokoro ni kaesu kotoba ga nai

(you) Tooku ni iru dake de (you) fuan na mainichi de (you)
Soredemo suki datta (I'm thinking of you)
Surechigai dašhita (you) ano toki soba ni iketara...
Demo ososugita? Oh why...

Motto motto tsuyoku mou ichido aitai
Sugita hibi tori modoseru nara
Me to me mitsumeai ima dakishimetai
Kimi wo wasurete ikiru nante dekinai kara

Furi yamanai Rainy day tsumetai machi no akari
Tokei no hari sae mo boku wo oikoshi teku
Yoku machiawase šhita itsumo nigiyaka na cafe
isogi ashi no kimi ga fui ni toori sugita
(you) Yasashii ano koe ga (you) kikoeta ki ga šhita (you)
Amaoto ga jama suru (I'm thinking of you)
Nani mo dekinai de (you) afureru namida ni
Kimi wa kizuku darouka? Oh why...

Motto motto tsuyoku mou ichido aitai
Kanawanai negai demo negau
Sugu ni kaeritai ima dakishimetai
Kimi wo wasurete ikiru nante tsurasugiru yo

Aitai kara...

I'm still in love with you
Itsumo think of you itsumademo
Omoidasu no wa egao dake itoshisa wa todokanai

Motto motto tsuyoku mou ichido aitai
Sugita hibi tori modoseru nara
Me to me mitsumeai ima dakishimetai
Kimi wo wasurete ikiru nante dekinai kara

Motto motto tsuyoku mou ichido aitai
Kanawanai negai demo negau
Sugu ni kaeritai ima dakishimetai
Hoka no dareka to ikiru nante iwanaideyo

Dekinai kara...


TRANSLATION
Nothing to do on Holiday boring townspace
Just reflects inside my heart
Even I hide with my fingers email saying "Good bye"
I don't know what to say to your heart already left

(you) Only being apart (you) made me anxious everyday
(you) But I still liked you (I'm thingking of you)
That time started misunderstanding (you) only if I could be with you...
Or was it too late? Oh why...

More and more I want to see you once again
Wish I could turn back the time
Look into eyes to eyes I want to hold you tight now
Can't just forget and live without you

It doesn't stop Rainy day illumination in cold town
Even the hands on the clock pass me by
We used to meet at this busy cafe
You suddenly and quickly walked away from me

(you) Your gentle voice (you) I thought I heard
(you) Rain is interrupting (I'm thinking of you)
Don't know what to do (you) tears just fall
Would you ever realize? Oh why...

More and more I want to see you once again
Wish doesn't come true but I still wish
I want to go back right now I want to hold you tight now
Can't just stand living without you

I miss you...

I'm still in love with you
Always think of you eternally
Only thing I remember is your smile my love won't reach you

More and more I want to see you once again
Wish I could turn back the time
Look into eyes to eyes I want to hold you tight now
Can't just forget and live without you

More and more I want to see you once again
Wish doesn't come true but I still wish
I want to go back right now I want to hold you tight now
Never say you'll find someone else

I just can't stand...


HANGUL
예정에 없는 Holiday 시시한 거리는
마치 내 마음 속을 비추고 있어 
메일의 「안녕」을 손끝으로 가려보아도
멀어져가는 마음에 대답할 말은 없어

(you) 멀리있는 것만으로 (you) 불안한 매일에 (you)
그래도 좋아했어 (I'm thinking of you)
엇갈리기시작한 (you) 그 날 곁에 갈 수 있다면・・・
그래도 늦어버렸나? Oh why・・・

좀 더 좀 더 강하게 다시 한 번 만나고 싶어
지나간 날들 되돌릴 수 있다면 
눈과 눈을 마주보고 지금 안고 싶어
너를 잊고 살아가는 것 따위 할 수 없으니까

멈추지 않는 Rainy day 차가운 거리의 불빛
시계 바늘조차도 나를 앞질러 가고
자주 만났었던 언제나 붐볐던 cafe
급한 발걸음의 너가 갑자기 지나갔어

(you) 상냥한 그 목소리가 (you) 들린 것만 같았어 (you)
빗소리가 방해를 해 (I'm thinking of you)
아무것도 할 수 없고 (you) 넘쳐흐르는 눈물에
너는 눈치챌까? Oh why・・・

좀 더 좀 더 강하게 다시 한 번 만나고 싶어 
이루어질 수 없는 소원 그래도 기원해
바로 돌아가고싶어 지금 안고싶어 
너를 잊고 살아가는 것 따위 너무괴로워

만나고싶으니까・・・

I'm still in love with you
언제나 think of you 언제까지나 
생각나는 건 웃는얼굴 뿐 그리움은 전해지지않아 

좀 더 좀 더 강하게 다시 한 번 만나고 싶어
지나간 날들 되돌릴 수 있다면 
눈과 눈을 마주보고 지금 안고 싶어
너를 잊고 살아가는 것 따위 할 수 없으니까

좀 더 좀 더 강하게 다시 한 번 만나고 싶어 
이루어질 수 없는 소원 그래도 기원해
바로 돌아가고 싶어 지금 안고싶어 
다른 누군가와 살아간다고 말하지말아줘

할 수 없으니까・・・

Romanizations: yuka1226 @ AbsoluteMBLAQ.net
Translations by yuka1226 @ AbsoluteMBLAQ
Please do not take out without full credits.

MBLAQ (엠블랙) - Baby U [Lyrics+Translation]

KANJI
Hey! I'll find you I'll catch you I'll come and get you
I can't stop thinkin' about you
I am so crazy for you

誰にもワタサナイ ワタシタクナイ

Baby, won't you look at just one more time?

そばにいたいだけ(Baby I'm crazy for you)
どんな時だって(Baby I'm crazy for you)
お前だけをここで守る
二度と独りにはしない
連れて行く(Baby I'm crazy for you)
時間は戻せない(Baby I'm crazy for you)
1つになる未来 "永遠"に 僕らのもの Baby U!

誰にも決して見せない涙
笑顔で また飾って
今夜も ギリギリのStage
演じている

触れさせない 壊れそうな
ガラスの心 隠していても
傷つけ 傷つく 強がるほど・・・

そばにいたいだけ(Baby I'm crazy for you)
どんな時だって(Baby I'm crazy for you)
お前だけをここで守る
二度と独りにはしない

連れて行く(Baby I'm crazy for you)
時間は戻せない(Baby I'm crazy for you)
1つになる未来 "永遠"に 僕らのもの Baby U!

사랑한다는 말(네가 떠날까봐)
꼭 숨겨뒀던 말(네가 너무 좋아)

Now I'll tell you my love
Please be my lady my goddess

영원보다 더 오랜시간을 기억할게


きっと二人 どこか似ている
僕だから分かるんだ 痛みが
苦しみも悲しみも力になる

この胸の中 (Baby I'm crazy for you)
代わりはいらない (Baby I'm crazy for you)
優しいだけじゃつまらないよ もっと刺激欲しいだろ?

後悔を(Baby I'm crazy for you)
塗り変えてやるさ (Baby I'm crazy for you)
1つになる未来 "運命” に逆らっても Baby U!

月夜が近づける ココロを
Just let me feel your heart, Tonight.
Just let me touch your heart, Tonight.
かけ引き 震えてる? クチビル
Just let me feel your heart, Tonight.
Just let me touch your heart, Tonight.

ねぇ メールじゃ全部 伝えきれない
会いに行くよ、今 声聞きたい
誰にもワタサナイ ワタシタクナイ
Baby, won't you look at just one more time?

そばにいたいだけ(Baby I'm crazy for you)
どんな時だって(Baby I'm crazy for you)
お前だけをここで守る
二度と独りにはしない

連れて行く(Baby I'm crazy for you)
時間は戻せない(Baby I'm crazy for you)
1つになる未来 "永遠"に 僕らのもの Baby U!

Hey I'm lonely so lonely


ROMANIZATION
Hey!
I’ll find you
I’ll catch you
I’ll come and get you
I cant’t stop thinkin’ about you
I am so crazy for you
Dare ni mo watasanai watašhitaknunai
Baby won’t you look at me
just one more time!

Soba ni itai dake (Baby I’m crazy for you)
Donna toki datte (Baby I’m crazy for you)
Omae dake wo koko de mamoru
Nido to hitori ni wa shinai

Tsurete yuku (Baby I’m crazy for you)
Toki wa modosenai ( I’m crazy for you)
Hitotsu ni naru mirai “eien” ni bokura no mono Baby U!

Dare ni mo kese misenai namida
Egao de mata kazatte
Konya mo GIRIGIRI no Stage
Enjiteiru

Furesasenai kowaresou na
GARASU no kokoro kakušhite itemo
kizudzuke kizudzuku tsuyokunaru hodo...

Soba ni itai dake (Baby I’m crazy for you)
Donna toki datte (Baby I’m crazy for you)
Omae dake wo koko de mamoru
Nido to hitori ni wa shinai

Tsurete yuku (Baby I’m crazy for you)
Toki wa modosenai ( I’m crazy for you)
Hitotsu ni naru mirai “eien” ni bokura no mono Baby U!

salanghandaneun mal(nega tteonalkkabwa)
kkog sumgyeodwossdeon mal(nega neomu joh-a)
Now I'll tell you my love Please be my lady my goddess
yeong-wonboda deo olaensigan-eul gieoghalge

Kitto futari dokoka niteiru
Boku dakara wakarunda itami ga
Kurushimi mo kanashimi mo chikara ni naru

Kono mune no naka (Baby I’m crazy for you)
Kawari wa iranai (Baby I’m crazy for you)
Yasashii dake ja tsumaranai yo motto shigeki hoshii daro?
Koukai wo (Baby I’m crazy for you)
Nurikaete yaru sa (Baby I’m crazy for you)
Hitotsu ni naru mirai “unmei” ni sakarattemo Baby U!

Tsukiyo ga chikadzukeru kokoro wo
(Just let me feel your heart, tonight.
Just let me touch your heart, tonight)
kakehiki furueteru? KUCHIBIRU
(Just let me feel your heart, tonight.
Just let me touch your heart, tonight)
Nee MEERU ja zenbu tsutaekirenai
Ai ni iku yo ima koe kikitai
Dare ni mo watasanai watašhitakunai
Baby, won’t you look at me just one more time?

Soba ni itai dake (Baby I’m crazy for you)
Donna toki datte (Baby I’m crazy for you)
Omae dake wo koko de mamoru
Nido to hitori ni wa shinai

Tsurete yuku (Baby I’m crazy for you)
Toki wa modosenai (Baby I’m crazy for you)
Hitotsu ni naru mirai “eien” ni bokura no mono Baby U!

Hey I’m lonely, so lonely!


TRANSLATION
Hey!
I’ll find you
I’ll catch you
I’ll come and get you
I cant’t stop thinkin’ about you
I am so crazy for you
I won’t hand you over to anyone, I don’t want to
Baby won’t you look at me
just one more time!

I just want to be by your side (Baby I’m crazy for you)
No matter when (Baby I’m crazy for you)
Our future that will become one will eternally be our’s Baby U!

I will take you with me (Baby I’m crazy for you)
You can’t turn back the time (Baby I’m crazy for you)
Our future that will become one will eternally be our’s Baby U!

Tears that can’t be shown to anyone
Decorated with a smiling face once again
I will be performing
on the last-minute stage tonight as well

You’re hiding your weak heart
that can’t be touched and is on the verge of breaking
But the more you get hurt the stronger you will become...

I just want to be by your side (Baby I’m crazy for you)
No matter when (Baby I’m crazy for you)
Our future that will become one will eternally be our’s Baby U!

I will take you with me (Baby I’m crazy for you)
You can’t turn back the time (Baby I’m crazy for you)
Our future that will become one will eternally be our’s Baby U!

[The love words (you’re getting far way)
The words that were burning (I love you)
Now I'll tell you my love Please be my lady my goddess
I dream of a time that will go on longer than eternity]

We certainly resemble each other in some way
It’s me so I understand your pain
Your anguish too, your sadness too, will become your strength

Inside this heart (Baby I’m crazy for you)
I don’t wish for anything to change (Baby I’m crazy for you)
Being soft only would be boring, you want it to be more stimulation don’t you?
I will (Baby I’m crazy for you)
Repaint your regrets (Baby I’m crazy for you)
Even if our future that will become one will oppose our fates Baby U!

The moonlit night that is getting closer to your heart
(Just let me feel your heart, tonight.
Just let me touch your heart, tonight)
is making your heart waver? Lips
(Just let me feel your heart, tonight.
Just let me touch your heart, tonight)

I can’t express all of my feelings through mail
I will go to you right now and listen to your voice
I won’t hand you over to anyone, I don’t want to
Baby, won’t you look at me just one more time?

I just want to be by your side (Baby I’m crazy for you)
No matter when (Baby I’m crazy for you)
Right here I will protect only you
I will never let you be alone again

I will take you with me (Baby I’m crazy for you)
You can’t turn back the time (Baby I’m crazy for you)
Our future that will become one will eternally be our’s Baby U!

Hey I’m lonely
So lonely


HANGUL
Hey! I'll find you I'll catch you I'll come and get you
I can't stop thinkin' about you
I am so crazy for you


누구에게도 넘겨주지않아 넘겨주고싶지않아

Baby, won't you look at just one more time?


곁에 있고 싶을 뿐(Baby I'm crazy for you)
언제든지 (Baby I'm crazy for you)
너만을 여기서 지킬게
두번다시 혼자두지않아

데리고 갈게(Baby I'm crazy for you)
시간은 돌릴 수 없어(Baby I'm crazy for you)
하나가 되는 미래 "영원"히 우리들의 것 Baby U!

누구에게도 결코 보이지않는 눈물
웃는얼굴로 또다시 꾸미고
오늘밤도 아슬아슬한 Stage
연기하고 있어


만질 수 없는 부서질 것 같은
유리같은 마음 숨기고 있어도
상처를 입히고 상처받고 강한 척 할 수록・・・

곁에 있고 싶을 뿐(Baby I'm crazy for you)
언제든지 (Baby I'm crazy for you)
너만을 여기서 지킬게
두 번 다시 혼자두지않아

데리고 갈게(Baby I'm crazy for you)
시간은 돌릴 수 없어(Baby I'm crazy for you)
하나가 되는 미래 "영원"히 우리들의 것 Baby U!


사랑한다는 말(네가 떠날까봐)
꼭 숨겨뒀던 말(네가 너무 좋아)
Now I'll tell you my love
Please be my lady my goddess
영원보다 더 오랜시간을 기억할게


분명 두사람 어딘가 닮아있어
나니까 알수있어 아픔이
고통도 슬픔도 힘이 되어 줄게

이 마음 속 (Baby I'm crazy for you)
대신할 건 필요없어 (Baby I'm crazy for you)
상냥한 것만으로는 재미없어 좀 더 자극을 원하지?

후회를 (Baby I'm crazy for you)
덧칠해줄게 (Baby I'm crazy for you)
하나가되는 미래 "운명"을 거역해도 Baby U!


달밤이 가까워지는 마음을
Just let me feel your heart, Tonight.
Just let me touch your heart, Tonight.
마음을 사로잡는 요령 떨고있니? 입술
Just let me feel your heart, Tonight.
Just let me touch your heart, Tonight.

있지 문자론 전부 전할 수 없어
만나러갈게 지금 목소리가 듣고싶어
누구에게도 넘겨주지않아 넘겨주고싶지않아

Baby, won't you look at just one more time?

곁에 있고 싶을 뿐(Baby I'm crazy for you)
언제든지 (Baby I'm crazy for you)
너만을 여기서 지킬게
두번다시 혼자두지않아

데리고 갈게(Baby I'm crazy for you)
시간은 돌릴 수 없어(Baby I'm crazy for you)
하나가 되는 미래 "영원"히 우리들의 것 Baby U!

Hey I'm lonely so lonely


Romanizations: Ririsu @ AbsoluteMBLAQ.net
Translations by Ririsu @ AbsoluteMBLAQ
Please do not take out without full credits.

Tuesday, October 25, 2011

MBLAQ G.O (지오) - Believe [Lyrics+Translation]


HANGUL + ROMANIZATION

believe.. 날 지금껏 버려둔 세상도
believe.. nal jigeumkkeot beoryeodun sesangdo
believe.. 다 내안에 품은채 살거야
believe.. da naeane pumeunchae salgeoya
believe.. 날 지금껏 울게한 세상도
believe.. nal jigeumkkeot ulgehan sesangdo
believe.. 다 모른체 용서해 줄거야
believe.. da moreunche yongseohae julgeoya

I believe.. 나 힘들어 포기한 꿈들도
I believe.. na himdeureo pogihan kkumdeuldo
believe.. 또 일어나 부딪혀 볼거야
believe.. tto ireona budichyeo bolgeoya
believe.. 나 힘들어 싫어진 사랑도
believe.. na himdeureo sirheojin sarangdo
believe.. 또 언젠가 날 찾아 올거라 믿을거야
believe.. tto eonjenga nal chaja olgeora mideulgeoya

저기 저 하늘로 날아올라 누구보다 더 높게 날아올라
jeogi jeo haneullo naraolla nuguboda deo nopge naraolla
그 누구도 닿지도 못할만큼 날아올라 believe I can fly
geu nugudo dachido motalmankeum naraolla believe Ican fly
저기 저 세상에 내 노래가 누구라도 들리게 내 노래가
jeogi jeo sesange nae noraega nugurado deullige nae noraega
주저앉아 있어도 느낄만큼 내 노래가 believe I can fly high
jujeoanja isseodo neukkilmankeum nae noraega believeI can fly high

I believe.. 나 지겹게 싫었던 세상도
I believe.. na jigyeopge sirheotdeon sesangdo
believe.. 꼭 폼나게 사랑해 줄거야
believe.. kkok pomnage saranghae julgeoya
believe.. 나 지겹게 원망한 세상도
believe.. na jigyeopge wonmanghan sesangdo
believe.. 꼭 내곁에 행복에 빠지게 만들거야
believe.. kkok naegyeote haengboge ppajige mandeulgeoya

저기 저 하늘로 날아올라 누구보다 더 높게 날아올라
jeogi jeo haneullo naraolla nuguboda deo nopge naraolla
그 누구도 닿지도 못할만큼 날아올라 believe I can fly
geu nugudo dachido motalmankeum naraolla believe I can fly
저기 저 세상에 내 노래가 누구라도 들리게 내 노래가
jeogi jeo sesange nae noraega nugurado deullige nae noraega
주저앉아 있어도 느낄만큼 내 노래가 believe I can fly
jujeoanja isseodo neukkilmankeum nae noraega believeI can fly

다시 저 하늘로 날아올라 바로 지금 더 높게 날아올라
dasi jeo haneullo naraolla baro jigeum deo nopge naraolla
그 누구도 오르지 못할만큼 날아올라 believe I can fly
geu nugudo oreuji motalmankeum naraolla believe I can fly

저 하늘 끝까지 날아올라 하늘보다 더 높게 날아올라
jeo haneul kkeutkkaji naraolla haneulboda deo nopge naraolla
이 세상이 모두 다 보일만큼 날아올라 believe I can fly high
i sesangi modu da boilmankeum naraolla believe I can fly high

TRANSLATION

Believe - Even the world that casted me away till now
Believe - I will embrace everything in me
Believe - Even the world that made me cry till now
Believe - I will pretend not to know and forgive

I believe - Even the dreams I gave up because it was too hard
Believe - I will rise up again and go against it
Believe - Even love that I grown to dislike because it was too hard
Believe - I will believe that it will come again some day

* I will fly to the sky, higher than anyone else
I will fly so high that no one can reach me, believe I can fly
So that my song will be heard in this world, that someone will hear my song
Even if they are down, so that they can feel my song, believe I can fly high

I believe - Even the world that I miserably hated
Believe - I will love it with style
Believe - Even the world that I miserably despised
Believe - I will make it fall into happiness by me

* repeat

I will fly to the sky again
Right now, I will fly higher
I will fly so that no one can reach me
Believe I can fly

I will fly to the end of the sky
I will fly higher than the sky
I will fly so that everyone in the world can see me
Believe I can fly high

Hangul+Rom - finnbucks.blogspot.com
Translation - pop!gasa

Hyorin (효린) - Because to Me It's You (내겐 너니까) [Lyrics+Translation]


Glory Jane OST

HANGUL + ROMANIZATION
얼마나 더 아파야 네 맘이 보일까
eolmana deo apaya ne mami boilkka
말해버리고 싶었지만 눈물이 차올라
malhaebeorigo sipeotjiman nunmuri chaolla
그런 내가 네게 하는 말 너만을 기다려
geureon naega nege haneun mal neomaneul gidaryeo
Because I love you
잡을 수도 없었어 멈출 수도 없었어
jabeul sudo eobseosseo meomchul sudo eobseosseo
너의 흔적들이 너무 많아
neoui heunjeokdeuri neomu manha
내겐 너니까 죽을 만큼 간절히 원해
naegen neonikka jugeul mankeum ganjeolhi wonhae
오직 너니까 어떻게든 기다려야 돼
ojik neonikka eotteokedeun gidaryeoya dwae
한 걸음씩 더 가까이 와줄래
han georeumssik deo gakkai wajullae
알잖아 나에겐 너뿐인걸
aljanha naegen neoppuningeol
제발 날 혼자 두지 마
jebal nal honja duji ma
슬픔에 찬 눈으로 너를 볼 때마다
seulpeume chan nuneuro neoreul bol ttaemada
아무 말없이 바라보고 웃으며 말했지
amu mareobsi barabogo useumyeo malhaetji
그런 내가 네게 하는 말 너만을 사랑해
geureon naega nege haneun mal neomaneul saranghae
Because I love you
머릿속에 가득해 기억들이 가득해
meorissoge gadeukhae gieokdeuri gadeukhae
너의 흔적들이 너무 많아
neoui heunjeokdeuri neomu manha
내겐 너니까 죽을 만큼 간절히 원해
naegen neonikka jugeul mankeum ganjeolhi wonhae
오직 너니까 어떻게든 기다려야 돼
ojik neonikka eotteokedeun gidaryeoya dwae
한 걸음씩 더 가까이 와줄래
han georeumssik deo gakkai wajullae
알잖아 나에겐 너뿐인걸
aljanha naegen neoppuningeol
제발 날 혼자 두지 마
jebal nal honja duji ma
보여주고 싶은데 들려주고 싶은데
boyeojugo sipeunde deullyeojugo sipeunde
네가 내 곁에 없어 그래서 더욱 아픈걸
nega nae gyeote eobseo geuraeseo deouk apeungeol
내겐 너니까 죽을 만큼 간절히 원해
naegen neonikka jugeul mankeum ganjeolhi wonhae
오직 너니까 어떻게든 기다려야 돼
ojik neonikka eotteokedeun gidaryeoya dwae
한 걸음씩 더 가까이 와줄래
han georeumssik deo gakkai wajullae
알잖아 나에겐 너뿐인걸
aljanha naegen neoppuningeol
제발 날 혼자 두지 마
jebal nal honja duji ma
Because I love you


TRANSLATION
How much more do I have to hurt to see your heart
I wanted to tell you but tears are accumulating
This is what I’m telling you – I only wait for you
Because I love you
I couldn’t hold on to you neither I can stop
There are so many traces of you
Because to me, it’s you, even if died, I looking forward to you sincerely
Because is the only you, in any case, I will wait patiently
So can you please take a step closer to me?
You know that I only have you in my heart
Please don’t leave me alone
Every time I see you with my sad eyes
Or without a word, looking at you and smile
This is what I’m telling you – I only love you
Because I love you
My head is filled with memories
There are so many traces of you
Because to me, it’s you, even if died, I looking forward to you sincerely
Because is the only you, in any case, I will wait patiently
So can you please take a step closer to me?
You know that I only have you in my heart
Please don’t leave me alone
I want to show you, I want to let you listen
But you are not at my side, so it hurts even more
Because to me, it’s you, even if died, I looking forward to you sincerely
Because is the only you, in any case, I will wait patiently
So can you please take a step closer to me?
You know that I only have you in my heart
Please don’t leave me alone
Because I love you
Source: asian-drama.org

Thursday, October 20, 2011

Supernova (초신성) - Kimi ga Kienakute ( 君が消えなくて)



KANJI

I don’t wanna lose you
But I guess I have to…

君との思い出が
いつまでも
消えないから
Listen girl

この声はもう君の元に届かなくて
眠れず一人きり迎えた夜明け
消えたGood days それでも未だに探す 君の影
感情の先 理性が重なる
胸の中の気持ちは変わらず
膨らんでは 今日もまた行き場を探しては空回る
君の電話を待っていたBirthday
「いつかきっと」って信じてた、だけど (You know?)
I don’t wanna love you anymore
叶わぬ夢だから
Damn it…

今でも覚えてるよ
君の瞳 その声も Baby
この気持ちは君へと
届かないことも わかってる Baby
今すぐ君に 会いたくて 会えなくて 会いたくて Yeah
君の思い出 消したくて 消せなくて 消えなくて Yeah

Yeah この痛みは消えるかな?
最後まで気持ち言えないまま
君に 告げたさよなら
届かないまま
I’m lookin’ for my lover
繰り返すただ
(I’m right here girl)
消えてくMy words
君との思い出は 変わらずIn my heart
いつまでも この胸に 抱いては
一人で 越えてた So many nights
あの日に戻れたら
あの時 君に素直に言えたら

後悔したって、もう遅いこと
分かってても 掻き消そうとする程に
膨らんでくMy love for you
振り返ってまた君に会いたくなる
先に進めない、このLove story
いつかそこに終わりが来るように
Listen to me

今でも覚えてるよ
君の笑顔 あの涙 Baby
二人でいた季節は
戻らないことも 気付いてる Baby
今、君の声 聞きたくて 聞けなくて 聞きたくて Yeah
胸の痛みを 消したくて 消せなくて 消えなくて
Yeah

あの頃の僕らが 描き続けた
終わりの無い明日は (This is the end of us)
今は遠く 滲んだ幻
わかってるはずなのに

今でも覚えてるよ
君の瞳 その声も Baby
この気持ちは君へと
届かないことも わかってる Baby
今すぐ君に 会いたくて 会えなくて 会いたくて Yeah
君の思い出 消したくて 消せなくて 消えなくて Yeah

ROMANIZATION

i don’t wanna lose you
but i guess i have to…

kimi to omoi de ga
itsu made mo
kienai kara
listen girl

kono koe wa mou kimi no motto ni todokunakute
nemurezu hitori kiri mukaeta yowake
kieta good days sore demo ima dani sagasu kimi no kage
kanjou no saki ni risei ga kasanaru
mune no naka no kimochi wa kawarazu
fukurande wa kyou mo mata ikiba wo sagashite wa kowa mawaru
kimi no denwa wo matteita birthday(itsuka kitto)tte shinjiteta, dakedo (you know?)
i don’t wanna love you anymore
kanawame yume dakara
damn it…

ima demo oboeteruyo
kimi no hitomi sono koe mo baby
kono kimochi wa kimi e to
todokanai koto mo wakatteru baby
ima sugu kimi ni aitakute aenakute aitakute yeah
kimi no omoi de keshitakute kisenakute kienakute yeah

yeah kono itami wa kierukana?
saigou made kimochi ienai mama
kimi ni tsugeta sayonara
todokanai mama
i’m lookin’ for my lover
kuri kaesu tada
(i’m right here girl)
kieteku my words
kimi to no omoi dasu wa kawarazu in my heart
itsu made mo kono mune ni daite wa
hitori de koeta so many nights
ano hi ni modoretara
ano toki kimi ni sunao ni ietara

koukai shitatte, mou oi koto
wakattetemo kaki kisou to suru hodo ni
fukurandeku my love for you
furi kaette matta kimi ni aitaku naru
saki ni tsutsumenai, kono love story
itsuka soko ni owari ga kuru youni
listen to me

ima demo oboeteruyo
kimi no egao ano namida baby
futari de ita kisetsu wa
modoranai koto mo kizuiteru baby
ima, kimi no koe kikitakute kikenakute kikitakute yeah
mune no itami wo keshitakute kisenakute kienakute
yeah

ano koro no bokura ga egaki tsuzuketa
owari no nai asu wa (this is the end of us)
ima wa tooku nijinda maboroshi
wakatteru hazu nano ni

ima demo oboeteruyo
kimi no hitomi son koe mo baby
kono kimochi wa kimi e to
todokanai koto mo wakatteru baby
ima sugu kimi ni aitakute aenakute aitakute yeah
kimi no omoi de keshitakute kisenakute kienakute yeah

TRANSLATION

I dont wanna lose you
but I guess I have to
My memories with you
wont ever fade away
Listen girl

Again this voice can’t reach you
Tonight I am alone and unable to sleep
The good days have faded away
but I still look for your shadow

My emotions and the rationality overlap
The feelings of my heart dont change
They keep growing and looking for a place to go
but end up spinning in an empty space

I kept waiting for your call on my birthday
I thought ” It will come eventually ”
But you know, I dont wanna love you anymore
because it’s like a dream that won’t come true
Damn it….

Now I am remembering again
your eyes and that voice baby
I now that these feelings can’t reach yo baby
Right now I want to meet you, I cant meet you
I want to meet you…yeah

I want to erase your memories, I cant erase them
yeah…they ust wont fade away
Will this pain go away?

The goodbye I said to you can’t even reach you
I’m looking for my love over and over again
( I’m right here girl ) I keep saying, go away
Our memories will never change in my heart
I’ll embrace them in my chest forever

I have spent so many nights alone
If only I could go back to that day
If I could only confess to you back then
Even if I regret it now, it’s too late

Though I know that the more I try to forget you
My love for you grows stronger
I want to look around and see yo again
This love story isn’t moving at all
Someday it will come to an end
Listen to me…

Now I’m remembering again
those smiles and those tears baby
I know that the time whe we’re together won’t come back anymore baby

Right now I want to hear your voice, I cant hear it
I want to ehar it yeah….

I want to remove the pain in my heart
I cant get it off
It wont fade away…yeah

back then we constantly imagined of an endless tomorrow( this is the end of us )
Now it’s a distant blurry vision
I should have understood it by now

Now I am remembering again
those eyes and your voice baby
I know that these feelings can’t reach you baby

Right now I want to meet you, I cant meet you
I want to meet you…yeah

I want to erase your memories
I cant erase them
they wont fade away yeah….