지금 웃고 있지만 애써 참고 있어 난 떨리는 내 두 손을 힘껏 잡고 있어 난 속고 있는 거야 넌 괜찮다는 내 말에 등 뒤에서 눈물을 모두 쏟고 있어 난
떨리던 작은 어깨가 그 작은 입술이 미안해 내 앞에서 주저 앉는 너 뜨겁던 나를 삼키고 니 눈물 훔치며 미안해 온 힘을 다해 안는 나
너의 어깨 너머 뱉는 한숨 너의 어깨 너머 차오는 눈물 그건 나만 아는 시선에 남긴다 끝까지 너의 기억 안에 살고 싶고 너의 기억 안에 웃고만 싶어 바보처럼 그저 너에게 웃는다
You're not a bad girl You're not a bad girl 날 위한 눈물 그 눈물 거둬 그 애가 다쳐 나 땜에 다쳐 그러니 참고 또 참아야 해
네가 왜 네가 왜 네가 왜 나 땜에 울어 넌 항상 밝게 웃어 왜 울어 잊어 난 다 털고 편하게 떠나 못 믿니 네 발목 잡고 싶지 않아
나의 가슴 깊이 뛰는 심장 나의 가슴 깊이 잡아둔 미련 그건 나만 아는 맘으로 묻는다 끝까지 너의 웃음만을 보고 싶고 너의 웃음만은 지키고 싶어 어제처럼 그저 나에게 웃어줘
You're not a bad girl You're not a bad girl 여기 내 심장 내 심장 속에 내 속을 감춰 널 위해 감춰 나를 다잡고 또 잡아야 해
너만이 내 주인이고 원하면 나를 떠날 수 있고 기꺼이 너를 보내 널 위해 나는 널 보내
ROMANIZATION
jigeum utgo itjiman aesseo chamgo isseo nan tteollineun nae du soneul himkkeot jabgo isseo nan soggo itneun geoya neon gwaenchanh daneun nae mare deung dwieseo nunmureul modu ssodgo isseo nan
tteollideon jageun eokkaega geu jageun ibsuri mianhae nae apeseo jujeo anneun neo tteugeob deon nareul samkigo ni nunmul humchimyeo mianhae on himeul dahae anneun na
You’re not a bad girl You’re not a bad girl nal wihan nunmul geu nunmul geodwo geu aega dachyeo na ttaeme dachyeo geureoni chamgo tto chamaya hae
nega wae nega wae nega wae na ttaeme ureo neon hangsang balgge useo wae ureo i jeo nan da teolgo pyeon hage tteona mot midni ne balmog jabgo sipji anha
You’re not a bad girl You’re not a bad girl nal wihan nunmul geu nunmul geodwo geu aega dachyeo na ttaeme dachyeo geureoni chamgo tto chamaya hae
jigeum utgo itjiman aesseo chamgo isseo nan tteollineun nae du soneul himkkeot jabgo isseo nan soggo itneun geoya neon gwaenchanh daneun nae mare deung dwieseo nunmureul modu ssodgo isseo nan
TRANSLATION
I may be smiling right now but I’m trying to hold it in I’m strongly clutching my two hands You’re being deceived when I’m saying that I’m OK I am shedding all my tears behind your back
Your small, trembling shoulders, your small lips I’m sorry – you collapse before me You swallow me up hotly and shed tears I’m sorry – you hug me with all your strength
I let out a sigh past your shoulders, tears rise up past your shoulders But only I know how I look I want to live in your memory till the end, I want to smile in your memory Like a fool, I just smile at you
You’re not a bad girl, You’re not a bad girl The tears shed for me, put those tears away She will be hurt, hurt because of me, so I need to hold it in
Why, why, why are you crying because of me? You should always brightly smile, why are you crying? Forget me, brush me off and leave in peace Don’t you believe me? I don’t want to bring you down
My heart that beats from deep inside, the lingering attachment that’s deep inside I just bury it as something only I know I want to see only your smile till the end, I want to protect your smile Like yesterday, just smile at me
You’re not a bad girl You’re not a bad girl In my heart, in my heart I hide my feelings, I hide it for you so I need to hold myself back
Only you are my master, if you want, you can leave me I will let you go, for you, I will let you go
You’re not a bad girl, You’re not a bad girl The tears shed for me, put those tears away She will be hurt, hurt because of me, so I need to hold it in
I may be smiling right now but I’m trying to hold it in I’m strongly clutching my two hands You’re being deceived when I’m saying that I’m OK I am shedding all my tears behind your back
사랑밖에 난 몰라 I want you only you 이대론 절대로 보낼 순 없어 끝내자는 말 함부로 하지 마 It's so blue It's so blue
처음 만난 날 그 날 기억하니 비 오는 압구정 거리에 우산 하나에 어깨를 적시며 우린 참 행복했잖아
다시 말하지만 몰라 난 이별하는 방법 곤란한 안녕이란 말도 나 몰라 라 또 올라나 하듯이 기다리는 건 내 목을 졸라 막 내 눈에 아른거리는 너 그런 날 두고 가버리는 너 순정남 Ain't no 카사노바 Hot한 그대 사랑밖에 난 몰라
사랑밖에 난 몰라 I want you only you 이대론 절대로 보낼 순 없어 끝내자는 말 함부로 하지 마 It's so blue It's so blue
나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 난 너밖에 나는 몰라 이별 따윈 몰라 몰라 나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 이별 앞에 바보가 돼 또 이렇게 오우 왜 오우 왜
12시 5분 막차를 기다리며 보내기 너무나 아쉬워 가로등 아래 널 바래다주며 첫 키스 참 달콤했었지
비가 오나 눈이 오나 우린 변치 말자던 너는 떠나가네 내가 질리자마자 답답한 사랑과 전쟁 그녀의 맘은 갈대와 같애 내가 좋다는 너의 거짓말 홀딱 빠졌던 내가 밉다 순정파인 나를 갖고 놀아 Hot한 사랑은 아무나 하나
사랑밖에 난 몰라 I want you only you 이대론 절대로 보낼 순 없어 끝내자는 말 함부로 하지 마 It's so blue It's so blue
안 돼 가지 마 안 돼 떠나지 마 너 없는 내일은 의미 없어 사랑을 왜 넌 몰라 사랑을 왜 넌 골라 이러지 마 Don't say goodbye
너 없이 난 못 살아 I want you only you 이렇게 절대로 끝내긴 싫어 너밖에 모르는 바보가 됐어 It's so blue It's so blue
나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 난 너밖에 나는 몰라 이별 따윈 몰라 몰라
나는 몰라 사랑밖에 나는 몰라 이별 앞에 바보가 돼 또 이렇게 오우 왜 오우 왜
ROMANIZATION
Sarangbakke nan molla i want you only you Idaeron jeoldaero bonael sun eobseo Kkeutnaejaneun mal hamburo haji ma It’s so blue it’s so blue
Cheoeum mannan nal geu nal gieokhani bi oneun apgujeong georie Usan hanae eokkaereul jeoksimyeo urin cham haengbokhaetjanha
Dasi malhajiman molla nan ibyeolhaneun bangbeop gollanhan annyeongiran maldo na molla ra Tto ollana hadeusi gidarineun geon nae mogeul jolla mak Nae nune areungeorineun neo geureon nal dugo gabeorineun neo Sunjeongnam ain’t no kasanoba hothan geudae sarangbakke nan molla
Sarangbakke nan molla i want you only you Idaeron jeoldaero bonael sun eobseo Kkeutnaejaneun mal hamburo haji ma It’s so blue it’s so blue
Naneun molla sarangbakke naneun molla nan neobakke Naneun molla ibyeol ttawin molla molla Naneun molla sarangbakke naneun molla ibyeol ape Baboga dwae tto ireoke ou wae ou wae
Biga ona nuni ona urin byeonchi maljadeon Neoneun tteonagane naega jillijamaja Dapdaphan saranggwa jeonjaeng geunyeoui mameun galdaewa gatae Naega jotaneun neoui geojitmal holttak ppajyeotdeon naega mipda Sunjeongpain nareul gatgo nora hothan sarangeun amuna hana
Sarangbakke nan molla i want you only you Idaeron jeoldaero bonael sun eobseo Kkeutnaejaneun mal hamburo haji ma It’s so blue it’s so blue
An dwae gaji ma an dwae tteonaji ma Neo eomneun naeireun uimi eobseo Sarangeul wae neon molla sarangeul wae neon golla Ireoji ma don’t say goodbye
Neo eobsi nan mot sara i want you only you Ireoke jeoldaero kkeutnaegin sirheo Neobakke moreuneun baboga dwaesseo It’s so blue it’s so blue
Naneun molla sarangbakke naneun molla nan neobakke Naneun molla ibyeol ttawin molla molla
Naneun molla sarangbakke naneun molla ibyeol ape Baboga dwae tto ireoke ou wae ou wae
TRANSLATION
I only know love – I want you, only you I can’t let you go like this Don’t say that it’s over so easily It’s so blue It’s so blue
Do you remember the day we first met? It was a rainy day on the streets of Apgujung We were under one umbrella and though our shoulders got wet, we were so happy
I’ll say it again but I don’t know how to break up I don’t even know how to difficultly say goodbye Waiting and seeing if you’ll come back makes my throat clog up You flicker before my eyes but you have left me I’m an innocent guy, I ain’t no Casanova I only know love for you, who is so hot
I only know love – I want you, only you I can’t let you go like this Don’t say that it’s over so easily It’s so blue It’s so blue
I only know love, I only know you I don’t know how to break up I only know love, I don’t know I become a fool in front of a break up like this again, why, why?
As we waited for the last bus at 11:55 pm, I didn’t want to let you go As I walked you home, our first kiss under the street light was so sweet
We promised never to change whether it rained or snowed But you left me as soon as you got sick of me In this frustrating war of love, her heart is like a reed I hate myself for falling for your lies when you said you liked me You played with me, who was so innocent I guess not everyone can have a hot love
I only know love – I want you, only you I can’t let you go like this Don’t say that it’s over so easily It’s so blue It’s so blue
No, don’t go – no, don’t leave A tomorrow without you has no meaning Why don’t you know love? Why do you pick love? Don’t do this, don’t say goodbye
I can’t live without you, I want you, only you I don’t want to end things like this I became a fool, who only knows you It’s so blue, it’s so blue
I only know love, I only know you I don’t know how to break up I only know love, I don’t know I become a fool in front of a break up like this again, why, why?